Terminos y condiciones del servicio

Términos y condiciones de viaje para los clientes Parishuttle

Condiciones de transporte para los clientes Parishuttle y sus equipajes entre pre-determinados destinos mediante el cual Parishuttle / Aeropuerto Van es el portador.

El proveedor se reserva el derecho de alterar y modificar sus términos y condiciones de viaje en cualquier momento. 
Legislación aplicable 
Las presentes Condiciones Generales y todas las operaciones realizadas a través de este sitio web se rigen por la legislación francesa: si una controversia debe suceder, el Tribunal Correccional de París lo haría ser competente, sin atender a ningún otro.

Términos y Condiciones Renuncia

Todos los clientes deben cumplir con los términos y condiciones de la compañía.
De lo contrario, los derechos de los clientes a la compensación, reembolso de importe pagado, servicios alternativos o de reemplazo serán inválidos y nulos.
Estos términos y condiciones deben leerse y comprender antes de que el cliente adquiera el servicio ofrecido por la compañia.

Todos los clientes que utilicen el servicio de la compañia deben estar en posesión de una confirmación impresa, digital o de otro tipo de su reserva. En caso de que el cliente no tenga una confirmación válida, el transportista se reserva el derecho de rechazar el viaje o, alternativamente, exigir el pago de la tarifa completa, a las tarifas anunciadas en el sitio web de la empresa o operadores, antes de permitir el uso del servicio de operadores.

Reserva procedimiento

El servicio de shuttle solo se puede utilizar previa reserva. El transportista está obligado por la ley de transporte francesa del 11/2/1986 artículo 5 que establece que el transportista debe estar en posesión de un manifiesto claro que indique claramente los nombres y destinos de la clientes a transportar.
La reserva en sí solo será aceptada si la solicitud es compatible con las restricciones de reserva impuestas por el transportista.
El cliente es responsable de garantizar que toda la información proporcionada en el momento de la reserva sea correcta y válida.

La solicitud de reserva no debe ser considerado como la aceptación o confirmada hasta que el cliente ha recibido un correo electrónico de confirmación / fax de la compañía. 
Los precios indicados en este sitio web son en Euros e incluyen todos los impuestos a menos que se indique lo contrario. 
Cualquier pedido o reserva sólo se confirmará tras el pago con tarjeta de crédito mediante el sistema de pago seguro proporcionado por Parishuttle / AIRPORTVAN. 
Después del pago, Parishuttle / AIRPORTVAN enviará la confirmación por e-mail: este bono tiene que ser impreso como una prueba de compra, y deberá ser presentado a el proveedor de servicios. 

Restricciones de reserva

El servicio provisto por el operador está disponible para el cliente, siempre que se cumplan las siguientes condiciones y restricciones;

- Para clientes que utilizan el aeropuerto Roissy Charles de Gaulle & Orly:

El servicio de llegadas está disponible entre las 4:00 AM y las 11:00 PM. todos los días durante todo el año.
El servicio de recogida de salida está disponible entre las 4:00 AM y las 11:00 PM Todos los días durante todo el año.

El transportista solo puede recoger y dejar pasajeros dentro de los límites de París, es decir, hoteles o direcciones residenciales que tienen un código postal que comienza con 75.
En caso de que el cliente desee ser transportado a / desde una dirección en los suburbios/barrios externos de París, el transportista se reserva el derecho de subcontratar o rechazar dicha solicitud o, en caso de disponibilidad, aceptar la solicitud tras el pago de una suma suplementaria determinada por y pagadero al transportista. Esta suma es variable dependiendo de la hora del día / transferencia, ubicación y distancia de la solicitud.

Modificaciones de reserva / reembolsos y cancelaciones

Todas las quejas que solicitan reembolso / compensación deben escribirse, ya sea por correo electrónico o postal y enviarse a la empresa de transporte.
Las quejas solo se aceptarán hasta 1 mes después de la fecha de transferencia. Estos serán investigados y se tomará una decisión dentro de los 10 días posteriores a la recepción de la queja.
Hasta que la queja no haya sido investigada completamente, el transportista no aceptará ninguna responsabilidad.
Todas las correciiones del servicios se llevarán a cabo de forma gratuita, pero también se deben realizar con al menos 3 días de anticipación al horario de recogida / llegada de la transferencia.
El transportista hará todo lo posible para satisfacer la solicitud modificada de los clientes, sin embargo, el transportista se reserva el derecho de rechazar cualquier modificación.
Cualquier orden puede ser cancelada (o alterada) solo enviando una solicitud a PARISHUTTLE / AIRPORTVAN a la siguiente dirección: reservas@parisshuttle.es
Cualquier alteración debe solicitarse, siempre que sea posible, al menos tres días antes del día del servicio.
Para cualquier cancelación realizada por el cliente, se aplicarán las siguientes tarifas de cancelación:
- más de 2 días antes de la transferencia, 5% del precio total
- el día antes de la transferencia, el 50% del precio total
- el día de la transferencia: no hay reembolso

Pago

Todos los servicios de Parisshuttle son prepago y deben de abonarse al realizar la reserva. El cliente debe imprimir su confirmación del servicio contratado, comprobante, en el momento de la reserva y entregarlo al transportista, si se solicita, en el momento del servicio.
El cliente debe asegurarse de haber realizado el pago correctamente online ya que nuestros conductores no aceptan pago en el vehículo.

Por favor, tenga en cuenta que hacer cualquier pedido o reserva en este sitio web, se entiende un acuerdo incondicional e irrevocable a los presentes términos y condiciones: en consecuencia, el cliente se compromete a pagar todas las reservas confirmadas y las órdenes de compra realizadas online.

Todos los niños que ocupen un asiento deberán pagar la tarifa completa. Los asientos para bebés no son proporcionados por el transportista.
Los asientos elevadores están disponibles solo bajo petición en el momento de la reserva y están sujetos a disponibilidad.

Datos de Carácter Personal

Los datos privados y personales de los clientes serán utilizados exclusivamente por el transportista y no se transferirán a ningún tercero, a excepción de las autoridades gubernamentales y policiales en caso de que lo soliciten.

Llegadas procedimiento

Transferencias compartidas: el cliente debe seguir el procedimiento de llegada del transportista. El procedimiento de llegada siempre se indica claramente en la confirmación de la reserva enviada por el transportista al cliente;

A su llegada, el cliente debe llamar desde su propio teléfono celular o móvil al + 33 1 85 08 06 03 o desde un teléfono público en el aeropuerto al 01 85 08 06 03 (este número requiere monedas en moneda local o tarjetas de crédito, bancarias, telefónicas). Llame tan pronto baje del avión para agilizar su recogida.
Luego, el cliente será dirigido a un punto de encuentro predeterminado donde se encontrará con el transportista.
El conductor del servicio determinará cuándo el vehículo puede salir del aeropuerto y en qué orden los dejarán en su destino.
El servicios se realizará dentro de una ventana de aproximadamente 30 minutos desde el momento de la primera llamada.

Llegadas tardías (aeropuertos)

El operador esperará hasta una hora después de la hora programada de llegada del cliente.
Después de este tiempo, el transportista intentará realizar el servicio al cliente que llega tarde, pero no asume ninguna responsabilidad si esto no es posible.

El transportista no es responsable de ningún costo adicional que una llegada tardía pueda causar al cliente ni de que deba reembolsar la tarifa original de transferencia al cliente.

Salida procedimiento

Los clientes que utilizan el servicio del transportista para regresar al aeropuerto deben cumplir con el horario de recogida proporcionado por el transportista, que siempre será un mínimo de 3,5 horas antes de la salida del vuelo. Para las transferencias de París a París, el tiempo de recogida de las estaciones de tren será de no menos de 2 horas antes de la salida del tren.

Traslados compartidas: los horarios de recogida se encuentran dentro de una ventana de 20 minutos. El cliente debe estar listo para recogerlo 10 minutos antes de la hora programada y no se debe considerar que la recogida se realiza tarde hasta 20 minutos después de que haya transcurrido el tiempo de recogida programado. En caso de que el cliente no se adhiera al horario de recogida, el transportista esperará un máximo de cinco minutos antes de partir de la dirección del cliente. Después de este tiempo, el transportista ya no será responsable de la transferencia del cliente y se reserva el derecho no para reembolsar al cliente. El transportista no es responsable de ningún cliente que pierda un vuelo / tren / reunión / cita / conexión si se aplica alguno de los términos y condiciones pertinentes o el cliente no lo ha cumplido.

Traslados privados: los horarios de recogida se encuentran dentro de una ventana de 20 minutos. El cliente debe estar listo para recogerlo 10 minutos antes de la hora programada y no se debe considerar que la recogida se realiza tarde hasta 20 minutos después de que haya transcurrido el tiempo programado de recogida. En caso de que el cliente no cumpla con el horario de recogida el transportista esperará un máximo de quince minutos antes de partir de la dirección del cliente. Después de este tiempo, el transportista ya no será responsable de la transferencia del cliente y se reserva el derecho de no reembolsar al cliente. El transportista no es responsable de ningún cliente que pierda un vuelo / tren / reunión / cita / conexión si alguno de los términos y condiciones relevantes se aplica o no ha sido cumplido por el cliente.

No presentados / No Show

Todas las transferencias "no show" por las cuales el cliente no está presente para recoger (llegada y recogida) no será reembolsadas.

Las huelgas y manifestaciones

El transportista no se responsabiliza por las demoras, los vuelos perdidos, las conexiones y los costos adicionales para el cliente derivados de actos de guerra y / o terrorismo que puedan tener lugar tanto en Francia como en el resto del mundo.
Durante estos tiempos, el transportista se reserva el derecho de modificar los horarios de recogida de confirmación de reserva que considere apropiados a fin de poder cumplir con el servicio.

Guerra y Terrorismo

El transportista no se responsabiliza por las demoras, los vuelos perdidos, las conexiones y los costos adicionales para el cliente derivados de huelgas, acciones industriales y demostraciones que puedan tener lugar tanto en Francia como en el resto del mundo.
Durante estos tiempos, el transportista se reserva el derecho de modificar los horarios de recogida de confirmación de reserva que considere apropiados a fin de poder cumplir con el servicio.

Seguridad a bordo

Todos los clientes deben respetar las leyes y regulaciones locales.
De acuerdo con la ley de tráfico francesa, todos los clientes deben usar cinturones de seguridad en todo momento mientras se encuentren a bordo del vehículo de los transportistas.
El transportista / conductor se reserva el derecho de rechazar a cualquier cliente que se considere no apto o no apto para viajar.
En interés de la seguridad del cliente, los interiores de los vehículos pueden contener CCTV con grabación y vigilancia continuas.
Cualquier cliente al que se le pida que abandone el vehículo a petición de los choferes o se niegue a subir al vehículo de los transportistas no podrá reclamar ningún reembolso y el transportista no será responsable de los costos adicionales incurridos por el cliente.

Asientos para BEBES

El transportista no proporciona asientos para niños.
Los clientes que traen sus propios asientos para niños deben asumir la total responsabilidad de la instalación del asiento y la posterior seguridad del niño en el mismo.
A los clientes que usan asientos para niños se les cobrará la tarifa completa para adultos.
Los asientos elevadores están disponibles solo bajo petición en el momento de la reserva y están sujetos a disponibilidad.

Equipaje

El cliente puede llevar una pieza de equipaje de de tamaño medio / regular y un artículo de equipaje de mano sin cargo.
El transportista / conductor se reserva el derecho de exigir un pago suplementario por cualquier artículo adicional.
En caso de que no haya espacio suficiente para llevar cualquier artículo adicional, el transportista se reserva el derecho de rechazar el viaje del cliente.
Se puede obtener una tarifa completa para artículos adicionales del transportista.

Perdida de equipaje

El transportista no es responsable de ninguna pérdida o daño a la propiedad del cliente que pueda ocurrir durante el tránsito, la carga o la descarga. Cualquier artículo de propiedad perdida que se encuentre a bordo del vehículo de los transportistas debe ser recuperado por el cliente desde la sede de los transportistas. Los artículos no recogidos dentro de los 2 meses de la recepción serán destruidos.

Animales

El transportista se reserva el derecho de clasificar a todos los animales como elementos adicionales.
En caso de que no haya espacio suficiente para llevar cualquier artículo adicional, el transportista se reserva el derecho de rechazar el viaje del cliente.
Se puede obtener una tarifa completa para artículos adicionales del transportista.
Los animales grandes deben ser enjaulados y colocados en la parte trasera del vehículo.

Vehículos

En circunstancias extremas, el transportista se reserva el derecho de reemplazar sus vehículos regulares con medios de transporte alternativos; taxis, automóviles, operadores de minivan alternativos, que pueden mostrar o no la portadora de los transportistas.

Fumadores

Esta prohibido fumar en los vehículos utilizados por parisshuttle

Ley aplicable y jurisdicción

La prestación del servicio del Website y las presentes Condiciones Generales de Uso del Website se rigen por la Ley Francesa que regula los Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico, y demás normas concordantes. En la medida en que así lo permita la ley, las partes, con renuncia expresa a cualquier otro fuero que pudiera corresponderles, acuerdan someterse a la jurisdicción de los Juzgados y Tribunales de la ciudad de Paris en Francia.

Datos empresariales

Parishuttle is located at 103 rue Villiers de l'Isle-Adam - 75020 PARIS
Villepinte address: 154 allée des Erables- Business Park - 93420 Villepinte
Creation Date: 1996
Capital: € 80,000
Commercial Name : AirportVan RCS : Paris B 440 696 508 Publishing Director : Martin Eteki Phone : +33 (0)1 82 28 38 70

  • Los balcones 8
  • +34 928 581 837
  • se.elttuhssirap@savreser
  • www.parisshuttle.es
  • 103, rue Villiers de l'Isle Adam
  • + 33 1 85 08 06 03
  • www.parishuttle.com